Перекати поле
Поле всё как на ладони, убран урожай, пустынно
И щас катится по полю тот комок, как в той пустыне.
Ветер крутит им игриво, и кидает вправо, влево,
Ну а как он сам затихнет, так комок стоит тот смирно.
Не привязан, не прирощен, весь во власти того ветра
И куда его забросит, он не ведает об этом.
Нет стремлений, направленья, только лишь та сила ветра
И решает где он будет и куда его закинет.
Так и люди, что живут щас: как пучки соломы этой,
Не годятся для чего то, для себя же бесполезны.
Как приходит жизнь в движенье, так бегут – а вдруг туда мне?
Но проходит намерéнье, и опять сидят и чахнут.
Но чтоб не казаться глупым, не имеющим занятья,
Рассуждают очень умно, вид имея, что весь в знаньях.
Хоть имеют представленье как оно должно всё быть щас,
О себе не разумеет, лишь бы делать то движенье.
Бег такой лишь с толка стронет, ничего не даст в последствье,
Чтобы двигаться вперёд ведь, надо знать – зачем то действье?
Для начала ты подумай, что ты хочешь тем добиться
И куда тебе придти так, и к кому щас обратиться?
Ну а коли обратился, будь готов принять всю правду,
Не показывай учёность, что ты знаешь и повадку.
Свою спесь, свою гордыню ты забудь, не выпускай ты,
Ты же щас сам обратился, знать не знаешь где, куда ты!
Так прислушайся совета от того, кто в этом сведущ,
Коль совет ты получил тот, обсуждать его смей же.
Ну а если тебе щас то не престижно слышать в речи,
Так катись опять по полю, как подует новый ветер!